A Tízparancsolat – vitassuk meg!

Ross képe

Előre bocsátok három dolgot.

  1. Szeretnék elhárítani minden olyan felvetést, mintha nem tisztelnék bármely, az enyémtől különböző világnézetet, feltéve, hogy önmagában zárt, vagyis nem keveredik ellentmondásba a saját „működési szabályaival”. Ha ennek ellenére sértené bárki érzékenységét, kérésére természetesen eltávolítom az oldalról.
  2. Tudomásom van arról, hogy fából igyekszem vaskarikát kovácsolni: logikai szempontból szeretnék elemezni és megvitatni egy olyan szöveget, amely egyértelműen hitbéli meggyőződésből született. (Ne firtassuk most, hogy Kitől származik, kinek a közvetítésével, milyen eredeti céllal vagy okból, stb.)
  3. A kiragadott rövid szövegnek, amelyet Tízparancsolatként ismerünk, a Károli Gáspár-féle magyar szövegezésére gondolok (Mózes 2. Könyve, 20:1-14).

Legjobb, ha először egy példa kapcsán igyekszem megosztani a kétségeimet. Legyen ez a nevezetes 7. parancsolat. Az első kérdésem: hogyan lett az eredeti arámi (héber, görög, arab, latin) nyelvű szövegben, de szinte az összes ma ismert élő nyelven is „Ne törj házasságot” szövegezésű parancsolatból (igazából: tiltásból) „Ne paráználkodj”? A kettő nagyon nem ugyanaz. Ráadásul az előzőből aligha olvasható ki a házasságon kívüli örömszerzés tiltása. Feltételezhető viszont, hogy az utóbbi megfogalmazásba Károli beleért mindenféle nemi eltévelyedést, egyebek között az intim férfibarátságot is. És ennek kapcsán már most tehetünk egy általános észrevételt. A parancsolatok megszegése mindenképpen bűnnek számít, csakhogy e szónak a magyarban kétféle kifejtése van: a valláserkölcsbe ütköző bűn (angolul: sin), illetve a törvényekbe ütköző bűn (angolul: crime). A parancsolatok között mindkét fajta bűn megtalálható.

0
Your rating: Nincs

Jelenlévő felhasználók

Jelenleg 0 felhasználó és 3 vendég van a webhelyen.

Legfrissebb kép

 Angyalok feszülnek egymásnak.

Összes vers

Összes vers : 6454

Összes próza

Összes próza : 416

Összes kép

Összes kép : 1037

Összes hangos vers

Összes audio : 39